The “Magicians” of Kashmir, Thibet, Mongolia, and Great Tartary are too well known to need comments. If jugglers they be, we invite the most expert jugglers of Europe and America to match them if they can.

If our scientists are unable to imitate the mummy-embalming of the Egyptians, how much greater would be their surprise to see, as we have, dead bodies preserved by alchemical art, so that after the lapse of centuries, they seem as though the individuals were but sleeping. The complexions were as fresh, the skin as elastic, the eyes as natural and sparkling as though they were in the full flush of health, and the wheels of life had been stopped but the instant before. The bodies of certain very eminent personages are laid upon catafalques, in rich mausoleums,

Page  604

sometimes overlaid with gilding or even with plates of real gold; their favorite arms, trinkets, and articles of daily use gathered about them, and a suite of attendants, blooming young boys and girls, but still corpses, preserved like their masters, stand as if ready to serve when called. In the convent of Great Kouren, and in one situated upon the Holy Mountain (Bohte Oula) there are said to be several such sepulchres, which have been respected by all the conquering hordes that have swept through those countries. Abbe Huc heard that such exist, but did not see one, strangers of all kinds being excluded, and missionaries and European travellers not furnished with the requisite protection, being the last of all persons who would be permitted to approach the sacred places. Huc’s statement that the tombs of Tartar sovereigns are surrounded with children “who were compelled to swallow mercury until they were suffocated,” by which means “the color and freshness of the victims is preserved so well that they appear alive,” is one of these idle missionary fables which impose only upon the most ignorant who accept on hearsay. Buddhists have never immolated victims, whether human or animal. It is utterly against the principles of their religion, and no Lamaist was ever accused of it. When a rich man desired to be interred in company, messengers were sent throughout the country with the Lama-embalmers, and children just dead in the natural way were selected for the purpose. Poor parents were but too glad to preserve their departed children in this poetic way, instead of abandoning them to decay and wild beasts.

At the time when Abbe Huc was living in Paris, after his return from Thibet, he related, among other unpublished wonders, to a Mr. Arsenieff, a Russian gentleman, the following curious fact that he had witnessed during his long sojourn at the lamasery of Kounboum. One day while conversing with one of the lamas, the latter suddenly stopped speaking, and assumed the attentive attitude of one who is listening to a message being delivered to him, although he (Huc) heard never a word. “Then, I must go”; suddenly broke forth the lama, as if in response to the message.

“Go where?” inquired the astonished “lama of Jehovah” (Huc). “And with whom are you talking?”

“To the lamasery of ,” was the quiet answer. “The Shaberon wants me; it was he who summoned me.”

Now this lamasery was many days’ journey from that of Kounboum, in which the conversation was taking place. But what seemed to astonish Huc the most was, that, instead of setting off on his journey, the lama simply walked to a sort of cupola-room on the roof of the house in which they lived, and another lama, after exchanging a few words, fol-

Page  605  

lowed them to the terrace by means of the ladder, and passing between them, locked and barred his companion in. Then turning to Huc after a few seconds of meditation, he smiled and informed the guest that “he had gone.”

“But how could he? Why you have locked him in, and the room has no issue?” insisted the missionary.

“And what good would a door be to him?” answered the custodian. “It is he himself who went away; his body is not needed, and so he left it in my charge.

Notwithstanding the wonders which Huc had witnessed during his perilous journey, his opinion was that both of the lamas had mystified him. But three days later, not having seen his habitual friend and entertainer, he inquired after him, and was informed that he would be back in the evening. At sunset, and just as the “other lamas” were preparing to retire, Huc heard his absent friend’s voice calling as if from the clouds, to his companion to open the door for him. Looking upward, he perceived the “traveller’s” outline behind the lattice of the room where he had been locked in. When he descended he went straight to the Grand Lama of Kounboum, and delivered to him certain messages and “orders,” from the place which he “pretended” he had just left. Huc could get no more information from him as to his aerial voyage. But he always thought, he said, that this “farce” had something to do with the immediate and extraordinary preparations for the polite expulsion of both the missionaries, himself and Father Gabet, to Chogor-tan, a place belonging to the Kounboum. The suspicion of the daring missionary may have been correct, in view of his impudent inquisitiveness and indiscretion.

Pin It on Pinterest